.... " F "
Tiếng Việt mình không có chữ " F " -
Chữ F như vậy thì phải viết và nghĩ là chữ " Ph ..."
PH như Phiêu Linh ( Feelings )
..
Bữa nay, anh thử phiêu linh khi bên em .
Để phiêu linh như thế , khi viết những hàng chữ này, anh tìm ở Net nghe bản nhạc Feelings .
( Ca từ của bản nhạc ấy buồn bã vô cùng với tiếng lèo nhèo của Albert Mauris và sau này anh chàng điển trai người Tây Ban Nha - Julio đã hát lại )
Nghe mà tức tưởi và muốn nhẩy xuống cống để phiêu diêu miền cực lạc !
Thôi kệ, đã lỡ thích bản nhạc ấy rồi thì sao cũng được . Miễn là có cung điệu lâm ly bi đát .
Nếu khi phê quá , phiêu linh quá thì anh sẽ viết lại lời bản nhạc ấy như sau :
..... " Feelings whit You "
Khi bên cạnh em
Ở một góc buổi chiều
Anh nói lời yêu em
Nói với nhịp tim mềm
Nhũn như lá thư tình đầu tiên
Ở buổi chiều em tan sở
Anh đến đón em
Nhìn cánh môi em rực rỡ
Nhìn ánh mắt như nói mà không kịp nói
Anh thấy mưa tình rơi qua khung mắt mắt em
Một 1/2 bóng chiều
1/4 của những lần nhá nhem tối
Feelings - Feelings ( như tiếng thở anh im bặt
Mỗi lần ta bên nhau
Màu mắt - trong ánh mắt -
Như thưở nào chưa có loài người trên mặt đất
Như ngày nào em chưa kịp ra đời
Với ánh mắt và nụ cười tươi
....
..
Nghĩ và viết xong như thế, anh tự nhủ là sẽ không bao giờ viết về những điều quá buồn bã nữa ( Miễn là em đừng bỏ anh ra đi )....
đăng sơn.fr
F by ViGon Bamy Jay
Feelings
Feelings, nothing more than feelings,
Trying to forget my feelings of love.
Teardrops rolling down on my face,
Trying to forget my feelings of love.
Trying to forget my feelings of love.
Teardrops rolling down on my face,
Trying to forget my feelings of love.
Feelings, for all my life I'll feel it.
I wish I've never met you, girl;
You'll never come again.
I wish I've never met you, girl;
You'll never come again.
Feelings, wo-o-o feelings,
Wo-o-o, feel you again in my arms.
Wo-o-o, feel you again in my arms.
Feelings, feelings
Like I've never lost you
And feelings like I've never
Have you again in my heart.
Like I've never lost you
And feelings like I've never
Have you again in my heart.
Feelings, for all my life I'll feel it.
I wish I've never met you, girl;
You'll never come again.
I wish I've never met you, girl;
You'll never come again.
Feelings, feelings like I've
Never lost you
And feelings like I've never have you
Again in my life.
Never lost you
And feelings like I've never have you
Again in my life.
Feelings, wo-o-o feelings,
Wo-o-o, feelings again in my arms.
Feelings...
Wo-o-o, feelings again in my arms.
Feelings...
....
Sentiments
Sentiments, rien de plus que des sentiments
J'essaie d'oublier mes sentiments amoureux
Des larmes coulent sur mes joues
J'essaie d'oublier mes sentiments amoureux
J'essaie d'oublier mes sentiments amoureux
Des larmes coulent sur mes joues
J'essaie d'oublier mes sentiments amoureux
Sentiments, je le ressentirai toute ma vie
Je souhaiterais ne jamais t'avoir rencontrée, chérie,
Tu ne viendras plus jamais
Je souhaiterais ne jamais t'avoir rencontrée, chérie,
Tu ne viendras plus jamais
Sentiments, oh oh oh, sentiments
Oh oh oh, te sentir entreSen mes bras à nouveau
Oh oh oh, te sentir entreSen mes bras à nouveau
Sentiments, sentiments
Comme si je ne t'avais jamais perdue
Et des sentiments comme si je ne
T'aurais plus jamais dans mon coeur
Comme si je ne t'avais jamais perdue
Et des sentiments comme si je ne
T'aurais plus jamais dans mon coeur
Sentiments, je le ressentirai toute ma vie
Je souhaiterais ne jamais t'avoir rencontrée, chérie,
Tu ne viendras plus jamais
Je souhaiterais ne jamais t'avoir rencontrée, chérie,
Tu ne viendras plus jamais
Sentiments, des sentiments comme si je
Ne t'avais jamais perdue
Et des sentiments comme si je ne t'aurais
Plus jamais dans ma vie
Ne t'avais jamais perdue
Et des sentiments comme si je ne t'aurais
Plus jamais dans ma vie
Sentiments, oh oh oh, sentiments
Oh oh oh, des sentiments entre mes bras à nouveau
Sentiments...
Oh oh oh, des sentiments entre mes bras à nouveau
Sentiments...
BÓNGTỐI
khi nghe Feelings.
Em đừng đến bên tôi
Bóng tối, chỉ là chiếc bóng tôi thiếu tiếng cười
Em đi đi - Đi về phía chân núi
Để tôi đừng vương vấn
Tôi sợ thấy những giọt lệ rơi
Đi - đi - em . Buổi đêm xuống rồi
Mình tôi, ngồi lại vơi bài hát ngày cũ
( Và tôi biết : Mình đã rời nhau )
Oh Feelings ở một tempo mới nhất
Mà trong ta đã cũ một thời .....
đăng sơn.fr
........
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire