dimanche 29 janvier 2017

** TRAHISON - Bội Phản

.











    Bội Bạc
     ( Hay là Phản Bội ) ?



______________________________________________





Lấy một nguyên tắc để định nghĩa chữ Bội Phản - Trahison :


'... La trahison est le fait d'abandonner, de livrer à ses ennemis ou de tromper la confiance d'un groupe (politique ou religieux), d'une personne (ami, amant, famille) ou de principes (moraux, ou autres). 



'... l y a différents degrés dans la trahison, le point commun est de briser une loyauté, de prendre secrètement le parti ou le camp de l'ennemi, c'est l'image populaire du coup de poignard dans le dos.

Le mot traître est utilisé plus généralement pour désigner l'auteur d'une trahison. 



( Tạm dịch :




'... La trahison est le fait d'abandonner, de livrer à ses ennemis ou de tromper la confiance d'un groupe (politique ou religieux), d'une personne (ami, amant, famille) ou de principes (moraux, ou autres). 


Sự phản bội là cách bỏ rơi , chạy theo kẻ thù hoặc là lừa dối tập thể của mình ( lãnh vực chính trị hoặc tôn giáo , hoặc là lừa dối bạn hữu, người yêu , gia đình ) hoặc phản lại cá nguyên tắc đạo đức ....... )



Ánh mắt của cô hành nghề ký giả liếc nhanh trên tờ giấy in cỡ A4 vừa chạy ra từ cái máy in còn âm ấp ấm .

Đoán là cô sẽ vẫn còn ấm ức sau khi đọc .

Chuyện của cô ta không có gì là khó hiểu vì sau ngày nghỉ lễ và chơi bời sung sướng, cô nhận được bản tin là tờ báo mà cô đang cộng tác bên Thụy Sĩ sẽ sập tiệm và sẽ thất nghiệp .


Trong ánh mắt cô có màu tóe lửa đỏ :

- Như vậy, cả cái tập đoàn báo chí ấy đã phản bội chúng tôi, những kẻ làm công . Tôi nghĩ là từ đây đến 2 tháng nữa sẽ có những cuộc tổng nổi dậy ....



- Như vậy, cả cái tập đoàn báo chí ấy đã phản bội chúng tôi, những kẻ làm công . Tôi nghĩ là từ đây đến 2 tháng nữa sẽ có những cuộc tổng nổi dậy .... Tôi bực dọc quá và muốn biết ông nghĩ gì ? 

Im lặng để chờ cô ký giả nguội lại ở tầm nhìn và thế ngồi . Hỏi cô : 
1. Cô đến đây để phỏng vấn hay là tìm giải đáp cho các điều bực dọc của mình ? 

2. Theo cô , thế nào là bội ước ở cái contrat việc làm nếu công việc không chạy và mất tiền ? 


3. .... Để đổi lại vị thế : 

Nếu đứng ở vai trò chủ nhân kinh doanh, khi công việc không chạy và doanh thu tụt xuống ... Cô sẽ LÀM GÌ ? 




( Để cho cô suy nghĩ và kịp thời trả lời 3 câu hỏi theo thế liên hoàn cước ấy mà câu hỏi thứ 3 hơi khó trả lời , tôi du hành trong cái đầu của riêng mình ) : 


Mình thấy mình biện luận : 

1. Câu hỏi chờ sự giải đáp 
2. Sự quay đầu của định nghĩa Bội Ước ở thế chẳng đặng đừng . 
3. Vai trò ứng xử và cách giải quyết vấn đề - Nội Hướng và Ngoại Hướng . 




------------------------------------------------- 



Thấy khá ngạc nhiên khi cô ngồi trước mặt và không trả lời thẳng 3 câu hỏi . Cô đặt câu hỏi theo kiểu méo mó nghề nghiệp - Nóng bừng ; 
- Tại sao ông hỏi kiểu ngáng chân tôi chứ ? Tôi thấy ông khó hiểu . Ông có biết là ông đang làm tôi nhức đầu không , ông ?! 



Vâng - Thưa cô ! 
Tôi biết chứ .Xin cô hãy đừng rời ánh nhìn đối diện giữa hai ta khi mắt trong mắt . 

Tôi có thể trả lời dùm cô như sau ở 3 câu hỏi đang chờ cô - Vai chính - : 



* Câu 1 : Tất cả câu hỏi đều có câu trả lời

Câu thứ 2 : Sự bội ước là một quy trình lắm khi phải có trong lòng người.

3. Câu thứ 3 Vai trò ứng xử và cách giải quyết vấn đề : Khả năng đáp ứng để sống còn .



Sao ?

Nếu cô không hiểu thì hãy chờ thêm 5 năm nữa . Bây giờ , cô chỉ mới 40 tuổi mà thôi . Biết đâu chừng 5 năm nữa, sau khi học thêm và thất nghiệp thêm vài lần nữa thì cô thấm hơn .






đăng sơn.fr









Aucun commentaire: