jeudi 10 décembre 2015

BâyGiờLàMùaĐông - Hiver










...






















.


L'hiver est l’une des quatre saisons de l’année dans les zones tempérées et polaires de la Terre. L'hiver suit l'automne et précède le printemps
Il existe plusieurs définitions de l'hiver  : astronomique (saison comprenant les jours les plus bas de l'année), météorologique (saison comprenant les mois les plus froids de l'année), et calendaire (dont les dates varient selon les pays).
Dans l’hémisphère nord, l'hiver se situe entre le dernier trimestre de l'année et le premier de l'année suivante. Dans l'hémisphère sud, il se situe entre les deuxième et troisième trimestres de l'année.
Quelle que soit la définition, c'est la période du repos des plantes, de l'hibernation des animaux et des sports d'hiver.








.
BeeBee - France





Bây giờ là mùa đông . 

 Những buổi sớm  - băng đá đóng lạnh trên vườn cỏ . 6 giờ sáng ,  mở cửa ra vườn, thấy màu trắng , trắng xóa đục hơi sương và khoảng lặng . 
Sợ lạnh  . Bước vào nhà , nghe cà phê nhỏ giọt , thơm , thơm. Thấy mình dịu dàng , thấy mình sợ mình buồn bã nên phải dịu ngọt với mình . 
Ngồi vào bàn bếp , ấn tay vào  playlist - Giọng của Anh Tú thời Khánh Hà  hoặc của Lê Hiếu nghe  ngọt và mềm : 
   
" Muà đông sắp đến trong thành phố , buổi chiều ngủ vùi, heo mây từng cơn gió , bước chân về căn gác nhỏ ....... " 

Uống hết ly cà phê sớm _ lại thèm nghe thêm 1 lần nữa bài hát ấy , mở You Tube tìm nghe lại bản nhạc muà đông ấy .Rơi vào tiếng hát của Lê Hiếu . 
  
  

















.






2.



Đó là bài hát đã làm mình buồn bã lắm !  Thời ấy , dành dụm tiền , mua được cái máy hát đầu tiên  ở đất người . Gắn cái băng nhạc nghe ĐH hát . '  Buổi chiều trời lạnh , khi muà đông đến trong thành phố .... '
 
  Chao ơi !  Hình như mình bị say , say. Mình lủi thi đi giữa đường phố - Cái gì cũng lạ lỳ - Có cái nào giống như mình đâu . Từng chỗ ngồi ở quán nước , sao lặng thinh ! Sao lặng thinh như không một bờ bến ? 
   

Kéo cao cổ áo , nhìn những cửa hàng sáng rực đèn muà giáng sinh , tự hỏi mình ' làm gì ở  nơi này ? :   ' 
Sao chợt dưng thấy lạnh hơn ?  Ở chỗ ấy đang có nắng ấm lắm , cho dù đang là tháng 12 . Những đèn đuốc lấp lánh ! Ở chỗ này sao là băng đá  trơn trượt ? 
  
Những chiều, những buổi tối ngắt lạnh  : Tôi còn ai để nói với tôi khi trời vào cuối năm  ?  
Quyển sách nằm dài trên bàn có cái tựa lạ hững mang tên ngộ kỳ   : '  Vẻ đẹp của người đứng một mình ' ! 
  

  1 mình thì làm sao mà đẹp được chứ ? Một mình thì sẽ lạnh hơn bất cứ mùa đông nào và ở  bất cứ ở đâu  ! 


  Để thôi  một mình - ta cần một tiếng hát . Và Lê Hiếu đã hát ở phía bên tay trái, tay phải . 

 Hãy  lắng nghe . 

    Vậy thôi - 









...
dangson.fr







Aucun commentaire: